Dowsing and Earth Spirit 尋龍與地靈 Coral stone, Synthetic fiber, Object, Water, Single-channel video ( 27'30" ) / 硓𥑮石、合成纖維、現成物、水、單頻道錄像 ( 27分30秒 ) Size Variable / 視場地尺寸而定 2019 >>video ( Installation view of Thirty Years After, Kaohsiung, 2019 ) “Dowsing and Earth Spirit” refers to the story of poet Lu Yongchuan which inspires the artist’s imagination of a fictional narrative thread. In different periods, the poet has been an intellectual, a traitor, a lay Buddhist or a poet. In his later years, he resided in a Buddhist temple at the foot of mountains, living in depression till the last day of his life. His figure is transformed into a ghost lingering among waterways in the images, guiding the viewer to visit special scenes around the national park: stalactite Guanyin statues, shell mound relics and waters of sulphide springs which represent multiple natural and artificial spaces. Each space is linked to one another through imperceptible interactions which compose the network existing among all things. Meanwhile, the artist roams among memory, consciousness, experience and feedback, like in an “unfinished dialogue” with himself. According to the artist, “The universe is like a sewer where lots of frustrations are accumulated: volcano explosions, dead coral masses and pouring sulphide springs. As for man, he always returns to the original point; like it or not, the latter equals suffering.” 《尋龍與地靈》參照詩人盧用川的故事,藝術家從中想像出一條虛構的敘事線,不同時期的盧用川曾身為知識份子、漢奸、居士或詩人,晚年寄居山下佛寺,落魄以終,他的身影在影像裏化作縈繞水道的魂魄,引領觀者遊歷那些圍繞在國家公園的特殊場景,鐘乳石觀音像、貝塚遺址及硫化湧泉的水域,呈顯出自然和人造的多重空間,每個空間彼此貫穿於不可感知的相互作用,這些相互作用構成了萬物之間共存的網絡,與此同時,藝術家亦游移在回憶、意識、經驗與反饋之間,猶如一場與自身「未完的對話」。